أعلنت المحافظة السامية للأمازيغية، اليوم الاثنين، أنها تضع تحت تصرف المهتمين أول وثيقة قانونية باللغة الأمازيغية مخصصة لحقوق الطفل، وهذا بمناسبة اليوم العالمي للطفولة الذي يصادف 1 جوان من كل سنة. وأوضحت المحافظة في بيان لها أن الهدف من إصدار هذه النشرية هو “التحسيس والتوعية بقضية حماية الأطفال وحقوقهم”، مشيرة إلى أن “ترجمة هذه الوثيقة إلى اللغة الأمازيغية للقانون 12-15 المؤرخ في 2015/07/15 قام به أستاذان جامعيان مستشاري المحافظة السامية للأمازيغية هما مقران شيخي ونبيل مهديوي”. وقد تم إصدار هذا الإنجاز من قبل الهيئة الوطنية لحماية وترقية الطفولة (ONPPE) بالتعاون مع المحافظة السامية للأمازيغية, وهو متوفر حاليا بصيغته الورقية والرقمية ويمكن تحميله بصيغة Pdf على موقع المحافظة السامية للأمازيغية
إصدار أول وثيقة قانونية بالأمازيغية
التعليقات تعليق واحد
اكتب ملاحظة صغيرة عن التعليقات المنشورة على موقعك (يمكنك إخفاء هذه الملاحظة من إعدادات التعليقات)
هذه الوثيقة باطلة، مرفوضة و مردودة عليكم. الأمازيغية مصطلح مستحدث و لا محل لها من الإعراب تاريخيا، لغويا، و علميا. يسارعون لإصدار قرار و أبحاث مصطنعة خوفا من المستقبل القاتم لهذا المسخ. قسما بالله العلي العظيم ما يفقه هذا المسخ حتى اخوتنا القبائل. كان يمكن للمصريين إحياء اللغة الفرعونية و هي المكتوبة و المحفوظة! او اللغة المسمارية و كثير من اللغات الميتة. حتى الاماعيزية ليس بلغة و لا تلقى لمصاف حتى لغة الاشارة للصم البكم. لكن هذا أمر دبر بليل. التصويت بالرفض على مسودة الدستور هو الحل. و الله غالب على أمره ولكن أكثر الناس لا يعلمون